Conversation
1. | Noah: | Veux-tu que je t'aide à mettre la table pour ce soir ? | (Do you want me to help you set the table for tonight?) Show |
2. | Maman: | Oui, s'il te plaît. Commence par mettre les assiettes sur la table. | (Yes, please. Start by putting the plates on the table.) Show |
3. | Noah: | C'est bon ! Je mets les serviettes au dessus ou au dessous des assiettes ? | (That's good! Should I put the napkins above or below the plates?) Show |
4. | Maman: | Au dessus. Et après, mets les couverts à côté des assiettes. | (Above. And then, put the cutlery next to the plates.) Show |
5. | Noah: | Pas de soucis. Où est-ce que je mets les verres à vin et les verres à eau ? | (No problem. Where do I put the wine glasses and the water glasses?) Show |
6. | Maman: | Les verres à vin sont pour les adultes et les verres à eau pour tout le monde. | (The wine glasses are for the adults and the water glasses are for everyone.) Show |
7. | Noah: | Oui je sais, mais où sont placés les adultes ? | (Yes, I know, but where are the adults seated?) Show |
8. | Maman: | Ton père et moi sommes en bout de table. Ta grand-mère est en face de moi et ton grand-père est à côté d'elle. | (Your father and I are at the ends of the table. Your grandmother is opposite me and your grandfather is next to her.) Show |
9. | Noah: | Je préfère quand grand-père est près de moi. Je ne peux pas lui parler s'il est si loin. | (I prefer it when grandad is near me. I can't talk to him if he is so far away.) Show |
10. | Maman: | Et bien change de place avec ta soeur. Essuie la table s'il te plaît ! | (Well, swap places with your sister. Wipe the table, please!) Show |
11. | Noah: | D'accord. Je remplie la bouteille d'eau aussi ? | (Okay. Should I fill the water bottle too?) Show |
12. | Maman: | Oui, et ce soir tu m'aides à faire la vaisselle. | (Yes, and tonight you’re helping me do the washing up.) Show |
13. | Noah: | Oh là là ! Je préfère quand on mange chez grand-mère, il y a rien à faire ! | (Oh dear! I prefer when we eat at Grandma's, there’s nothing to do!) Show |
Exercise 1: Discussion questions
Instruction: Discuss the questions after listening to the audio or reading through the text.
- Où est placé le grand-père ?
- Pourquoi Noah veut changer de place avec sa soeur ?
- Pourquoi Noah préfère manger chez sa grand-mère ?
- Comment mets-tu la table ?
- Qui s’assoit à côté de toi quand tu manges en famille ?
Where is grandad seated?
Why does Noah want to swap seats with his sister?
Why does Noah prefer to eat at his grandmother's?
How do you set the table?
Who sits next to you when you eat with the family?
Exercise 2: Fill in the gaps and complete the sentences
Instruction: Fill in the correct word.
remplie, mettre la table, Essuie, verres, faire la vaisselle
1.
Oui, et ce soir tu m'aides à ....
(Yes, and tonight you’re helping me do the washing up.)
2.
D'accord. Je ... la bouteille d'eau aussi ?
(Okay. Shall I fill the water bottle as well?)
3.
Pas de soucis. Où est-ce que je mets les ... à vin et les verres à eau ?
(No problem. Where do I put the wine glasses and the water glasses?)
4.
Veux-tu que je t'aide à ... pour ce soir ?
(Do you want me to help you set the table for tonight?)
5.
Et bien change de place avec ta soeur. ... la table s'il te plaît !
(Well then, swap places with your sister. Wipe the table please!)
Exercise 3: Order the text
Instruction: Number the sentences in the correct order and read out loud.
12
...
Oui, et ce soir tu m'aides à faire la vaisselle.
(Yes, and tonight you’re helping me do the washing up.)
8
...
Ton père et moi sommes en bout de table. Ta grand-mère est en face de moi et ton grand-père est à côté d'elle.
(Your father and I are at the ends of the table. Your grandmother is opposite me and your grandfather is next to her.)
5
...
Pas de soucis. Où est-ce que je mets les verres à vin et les verres à eau ?
(No problem. Where do I put the wine glasses and the water glasses?)
1
1
Veux-tu que je t'aide à mettre la table pour ce soir ?
(Do you want me to help you set the table for tonight?)
13
13
Oh là là ! Je préfère quand on mange chez grand-mère, il y a rien à faire !
(Oh dear! I prefer when we eat at Grandma's, there’s nothing to do!)
6
...
Les verres à vin sont pour les adultes et les verres à eau pour tout le monde.
(The wine glasses are for the adults and the water glasses are for everyone.)
3
...
C'est bon ! Je mets les serviettes au dessus ou au dessous des assiettes ?
(It's all right! Should I put the napkins above or below the plates?)
2
...
Oui, s'il te plaît. Commence par mettre les assiettes sur la table.
(Yes, please. Start by putting the plates on the table.)
10
...
Et bien change de place avec ta soeur. Essuie la table s'il te plaît !
(Well then, swap places with your sister. Wipe the table please!)
11
...
D'accord. Je remplie la bouteille d'eau aussi ?
(Okay. Shall I fill the water bottle as well?)
9
...
Je préfère quand grand-père est près de moi. Je ne peux pas lui parler s'il est si loin.
(I prefer it when grandad is near me. I can't talk to him if he is so far away.)
7
...
Oui je sais, mais où sont placés les adultes ?
(Yes, I know, but where are the adults seated?)
4
...
Au dessus. Et après, mets les couverts à côté des assiettes.
(Above. And then, put the cutlery next to the plates.)